El segundo volumen de El Laberinto Mágico, Campo Abierto sitúa la acción en Valencia y Madrid al comienzo de la contienda, entre julio y noviembre de 1936.
La novela se apoya, como el primer volumen, en los avatares de distintos personajes entre los que destacan Gabriel Rojas y su mujer Ángela, en el primer relato Vicente Dalmases y su relación con Asunción Meliá que cubren la mayor parte del libro , Jorge Mustieles, Claudio Luna, Manuel Templado y muchos otros personajes secundarios. Gran relevancia tiene Madrid, el éxodo del Gobierno y la defensa del General Miaja con los milicianos madrileños. Max Aub expone los puntos de vista e ideas anarquistas y comunistas a través de esos personajes,. que expresan su cosmovisión inmersos por una parte en la lucha, y por otra en las ideas. El autor se expresa a través de sus personajes, que opinan sobre los "leit motiv" del momento histórico que viven, expresandose los mas cultivados en relación a intelectuales con los que discrepan. por identificarlos en mayor o menor medida como "del otro bando" en distintos aspectos ideológicos, artísticos e históricos, como . Ortega y Gasset y Sánchez Albornoz.
Refiriendose al realismo socialista y a la pintura iberoamericana como la de Ribera, Uno de los personajes, Lugones habla con Renau que opina que hay que llevar la pintura al pueblo, una pintura que “pinte su verdad” La conversación ocurre en un café al que Vicente Dalmases ha entrado después de no haber podido entregar en mano, en el Ministerio de la Guerra, por la desorganización que parece reinar allí. A esta conversación se unen otros que ocupan mesas vecinas como Laparra ( página 149):
¿Qué pintura crees que le gusta al pueblo ¿La mía? ¿La pintura proletaria de Lugones, de Orozco, de Ribera? ¡Ca! Hermano. Esa la compran los gringos para colgarla en los salones y galerías de los millonarios!
-¿Las de quién?
-Lo mismo da. Pon las de Pérez de Ayala.
"¡Que intenten arrancar el español a los americanos! Esto lo olvida ese tripudo en su gana de mostrarse europeo y ortegagaserista con tal que le conviden a congresos internacionales y banquetes que le dejen papandujante y ahito ¡Embajador! ¿Embajador de qué?
Y yo he sido "sin trabajo" durante tres años. No te puedes dar cuenta. (¡Qué has de poder!) Eres un hombre como los demás. Tienes manos, tienes brazos y cabeza. Puedes trabajar, sabes trabajar tan bien como cualquier otro. Sabes soldar como el mejor. Y no tienes trabajo. No encuentras trabajo. No puedes trabajar. Pides y no hay trabajo y miles de otros obreros trabajan. Y les pagan y pueden comer. Pero tú, no. Si fuese solo tú, bueno, podrías creer en la mala suerte, en Dios, si quieres. Pero no, cientos sin trabajo. Tú te alzas de hombros, piensas que peor es el cáncer o la tuberculosis, piensas que ... (Ramirez no sabía que Torrents era tuberculoso y no pudo comprender el sentido de su sonrisa) Bueno. Es posible. Pero no. Porque el cáncer o la tuberculosis no tienen remedio. Pero ir de una lado a otro, pedir y saber que no te dan trabajo porque no pueden ..."
A continuación le toca a Sánchez Albornoz puesto en boca del mismo personaje:
Y criticando el concepto de arte proletario a la manera soviética, se argumenta en la página 150:
En la página 49 asoman los rasgos de la crueldad criminal e irracional de los "paseos" y la "normalidad" conque era aceptada sin conflicto de conciencia por gran parte de "revolucionarios" junto a una observación sobre la gallardía ante la muerte, calificada como "morir bien" y lo contrario como "morir muy mal" que ya llamó la atención del Heminway corresponsal de guerra entre nosotros reflejada luego en ¿Por quien doblan las Campanas? Contando escenas similares.
"Al Coronel le detuvimos con su hijo ocho días después. Era el jefe de Falange de Horta. El viejo murió muy bien. Pero ¡el hijo! Teníais que haberlo visto . Dijo que comprendía perfectamente que matáramos a su `padre ¡cabrito! pero ¡a él!"
Las páginas más interesantes están hacia el final del volumen. Vicente Dalmases acude a un teatro madrileño a lo que cree que será un ensayo de La Numancia cervantina y se encuentra con que el local ha sido tomado por el sindicato de barberos que está dando algo parecido a la instrucción militar de la forma penosa tan parecida a la que describe para Barcelona Orwell en su “Homenaje a Cataluña” .
-Señor Luis, dígale usted ...
-¿Qué tiene que ver tu patrón conmigo?
- El señor Luis Navarro, de la plaza del Progreso, se rie al oirla:
- Ya te dije lo que te esperaba, el hombre casado tiene dos sombras
-Tié usté cara pa llamar a una asalariá mala sombra?
-No mujer, no. El mala sombra es él.
-Es que eso tampoco...
Vicente Goyeneche, de Bilbao; Sergio Vieira de Villafranca del Bierzo, chirigoteros, en todo ven ocasión de chiste, y no la pierden, para que aprendan los madrileños."
...
Federico Romero, padre de Faustino, que trabaja en la calle de Hortaleza.
...
Lo chocante de esas listas queda atenuado y corregido a continuación con la descripción del papel jugado en la defensa de Madrid por esa población civil, abandonada por el gobierno republicano y el papel del batallón “Figaro” del general Miaja en los primeros días del noviembre de 1936, con las tropas nacionales a las puertas, así como la llegada en apoyo de las brigadas internacionales.
EL LENGUAJE EMPLEADO
Sigue empleando de preferencia el lenguaje coloquial y popular, en este segundo volumen las palabras son algo menos rebuscadas que en el anterior y en menor número. Destaco aquellas cuyo sentido he tenido que buscar con ayuda del diccionario de la Real cademia, El ideológico de Casares e incluso, para algún término valenciano que se ha deslizado en el discurso el “Català-Valencià-Balear” Alcover-Moll. Pese a lo cual algunos términos no figuran en ninguno de los diccionarios consultados.
Acedia
|
Tristeza, angustia
|
Alijar
|
(Del árabe hispano) (Desusado) Serranía
|
Amolar
|
(Coloquial) Fastidiar, molestar con pertinacia.
|
Arrecajar
|
(De etimología desconocida) Dar a los sembrados, cuando ya tienen bastantes raices, una labor que consiste en romper la costra del terreno para sembrar
|
Arriate
|
(Del árabe hispánico) Era estrecha para tener plantas de adorno junto a las paredes de jardines y patios.
|
Balate
|
(Del árabe hispánico) Margen de una parata
|
Balumba
|
Bulto
|
Bernardina
|
(Coloquial) Fanfarronada
|
Cacoquímio
|
Enfermo de tristeza o disgusto pálido y melancólico
|
Carracuca
|
Situación angustiosa o comprometida
|
Chamelo
|
(Del catalán) Variedad del juego de dominó
|
Concusión
|
Exacción arbitraria impuesta por un funcionario público en provecho propio
|
Crestería
|
(Militar) Conjunto de obras de defensa superiores
|
Cuartón
|
Pieza de tierra de labor, habitualmente de forma rectangular
|
Gitánico
|
(No figura en RAE. ni en Casares) Puede haber querido decir gitanesco
|
Jollín
|
(Coloquial) Gresca, jolgorio
|
Lamezancajos
|
(No figura en RAE. ni en Casares)
|
Manzarina
|
(Del Marqués de Mancera, Virrey del Perú de 1639 a 1648) Plato con una abrazadera circular en el centro donde se coloca la jícara de chocolate.
|
Marmacopea
|
(No figura en diccionarios)
|
Milpa
|
(Del nahua) (América Central) Terreno dedicado al cultivo de maiz
|
Molleda
|
(No figura en diccionarios)
|
Mozacón
|
(No figura en diccionarios)
|
Pataqueta
|
Se trata de una palabra catalana. (Diccionari Català-Valencià-Balear) En Valencia, pieza de pan en forma de media luna
|
Perenganada
|
(No figura en diccionarios)
|
Pintojo
|
Que tiene pintas (manchas)
|
Poliorcética
|
Arte de atacar y defender las plazas fuertes
|
Quijero
|
Lado en declive de la acequia o brazal
|
Redopelo
|
(Coloquial) Contra el curso o modo natural de algo
|
Rodal
|
Conjunto de plantas de un terreno que lo diferencian de los colindantes
|
Saín
|
Grasa que con el uso suele mostrarse en los paños, sombreros y otras cosas
|
Solevantarse
|
Soliviantarse
|
Terno
|
Juramento o amenaza
|
Testudíneo
|
Propio de la tortuga
|
Toroso
|
(Poco usado) Fuerte y robusto
|
Trasquilmocho
|
(Familiar) (No se halla en el diccionario RAE. Solo en Casares) Trasquilado a raiz
|
Trébede
|
Aro o triángulo de hierro, con tres pies, que sirve para poner al fuego sartenes, peroles, etc.
|
|
POEMAS DE LOS DOS BANDOS
Poema Sentado sobre los Muertos Miguel Hernández
|
Poema Trincheras del Frente de Madrid de Agustín de Foxà
|
Sentado sobre los muertos
|
Una línea de tierra nos separa.
|
que se han callado en dos meses,
|
Pero estamos tan lejos…
|
beso zapatos vacíos
|
Para llegar hasta vosotros,trenes,
|
y empuño rabiosamente
|
rutas extrañas, playas extranjeras,
|
la mano del corazón
|
y sin embargo, hermanos enemigos
|
y el alma que lo mantiene.
|
¡que cerca nuestra sangre!, que aclararon
|
las mismas frutas, que encendieron, roja,
| |
Que mi voz suba a los montes
|
primaveras y labios parecidos.
|
y baje a la tierra y truene,
| |
eso pide mi garganta
|
¿No sentís a la Patria temblorosa
|
desde ahora y desde siempre.
|
que por los pies os mete sus metales
|
amasados de huesos y raíces,
| |
Acércate a mi clamor,
|
que por el cielo claro, azul y extremo,
|
pueblo de mi misma leche,
|
trae campanas y el humo de la aldea
|
árbol que con tus raíces
|
donde nacisteis? ¿No sentís a España
|
encarcelado me tienes,
|
que está en el pan y el hierro y la amapola
|
que aquí estoy yo para amarte
|
en la espiga, en la voz y en nuestra carne?
|
y estoy para defenderte
| |
con la sangre y con la boca
|
¿No sentís a la Patria, camaradas,
|
como dos fusiles fieles.
|
alegres artesanos madrileños?
|
Tú, que de niño, fuiste con nosotros
| |
Si yo salí de la tierra,
|
al ritmo de un sencillo pasacalles
|
si yo he nacido de un vientre
|
delante de la alegre infantería,
|
desdichado y con pobreza,
|
bajo balcones de rizadas palmas.
|
no fue sino para hacerme
| |
ruiseñor de las desdichas,
|
Tú, que estuviste un día al lado mío
|
eco de la mala suerte,
|
en el mismo columpio de verbena.
|
y cantar y repetir
|
En la grada dorada de los toros,
|
a quien escucharme debe
|
en las “paradas” de palomas y húsares
|
cuanto a penas, cuanto a pobres,
|
en la pradera junto al Manzanares.
|
¡cuanto a tierra se refiere.
| |
Tú, hermano de taller y la tahona,
| |
Ayer amaneció el pueblo
|
cerrajero que abriste nuestra puerta,
|
desnudo y sin qué ponerse,
|
sereno de las tres de la mañana,
|
hambriento y sin qué comer,
|
campanero de abril de altos balcones.
|
el día de hoy amanece
|
Maquinista del tren de mis veranos,
|
justamente aborrascado
|
cochero del Retiro y de mi infancia,
|
y sangriento justamente.
|
guarda del césped, vendedor humilde
|
En su mano los fusiles
|
de globos y banderas; ¿por qué alzados
|
leones quieren volverse
|
lucháis con odio contra mí y los míos,
|
para acabar con las fieras
|
y en la tarde de abril vais a esconderos
|
que lo han sido tantas veces.
|
como topos siniestros en la tierra?
|
Cuando ya la victoria da en los trigos
| |
Aunque le falten las armas,
|
de nuestros campos, y hay un alba intacta
|
pueblo de cien mil poderes,
|
endurecida de clarines de oro
|
no desfallezcan tus huesos,
|
y de frescas canciones juveniles¡
|
castiga a quien te malhiere
| |
mientras que te queden puños,
| |
uñas, saliva, y te queden
| |
corazón, entrañas, tripas,
| |
cosas de varón y dientes.
| |
Bravo como el viento bravo,
| |
leve como el aire leve,
| |
asesina al que asesina,
| |
aborrece al que aborrece
| |
la paz de tu corazón
| |
y el vientre de tus mujeres.
| |
No te hieran por la espalda,
| |
vive cara a cara y muere
| |
con el pecho ante las balas,
| |
ancho como las paredes.
| |
Canto con la voz de luto,
| |
pueblo de mí, por tus héroes:
| |
tus ansias como las mías,
| |
tus desventuras que tienen
| |
del mismo metal el llanto,
| |
las penas del mismo temple,
| |
y de la misma madera
| |
tu pensamiento y mi frente,
| |
tu corazón y mi sangre,
| |
tu dolor y mis laureles.
| |
Antemuro de la nada
| |
esta vida me parece.
| |
Aquí estoy para vivir
| |
mientras el alma me suene,
| |
y aquí estoy para morir,
| |
cuando la hora me llegue,
| |
en los veneros del pueblo
| |
desde ahora y desde siempre.
| |
Varios tragos es la vida
| |
y un solo trago es la muerte.
| |
CARTELES Y PROPAGANDA DE AMBOS BANDOS
LAS CHECAS DE MADRID
(Nuevo por haber eliminadoYouTube el anterior)
No hay comentarios:
Publicar un comentario